We came down to find out where Boo Radley was locked up.
Siano venuti a vedere la cella dove e' stato rinchiuso Boo Radley
The door was locked from the inside.
Gatz La porta era chiusa a chiave dall'interno.
I was locked in here during the fighting.
Ero bloccato dentro, durante la lotta.
She was locked away in a castle guarded by a terrible fire breathing dragon.
"Era imprigionata in un castello "sorvegliato da un terribile drago sputafuoco.
Well, she was locked up for trying to kill you, wasn't she?
Non ce la mandarono perché tentò di ucciderla?
I was locked in a footlocker.
Io ero chiuso in un baule.
But they never, ever, told us why that room was locked.
Ma non ci hanno mai detto perché quella stanza era chiusa.
When I was locked up, they had me work in the kitchen.
(FC) Ero stato messo di servizio al forno della prigione, un giorno
I was in a bank and I was locked up for who knows how long.
ln quella banca, ci sono rimasto per Dio sa quanto. - Eh, sì.
Well, when I was locked up, I had nothing to do except study the briefs.
Beh, quando ero dentro, non avevo nulla da fare a parte studiare dei giornali.
The boy, you said he was locked up downstairs, right?
Se ho capito, il ragazzo era in cella al piano di sotto, giusto? - Si, signore.
He was locked inside from the time of the crime... to the time of the arrest.
E' rimasto chiuso dentro dal momento del crimine al momento dell'arresto.
The goose that laid the golden egg was locked up.
La gallina dalle uova d'oro era in prigione.
When my mom was locked up.
Quando mia madre era chiusa a chiave.
Okay, so this place was locked up.
Okay, questo posto era chiuso a chiave.
Just checking the door was locked.
Ho solo controllato la porta fosse chiusa.
And, as the story goes, she was locked up in a faraway castle, where she could see the world but could never touch it.
E, come vuole ia favola, era tenuta prigioniera in un remoto castello da cui poteva vedere ii mondo senza mai poterlo toccare.
And the front door was locked, which means that the person who did this either had keys to the apartment or it was someone that she knew.
E la porta di ingresso era chiusa, il che vuol dire che chi ha fatto questo o aveva le chiavi dell'appartamento o era qualcuno che lei conosceva.
I was told that the area was locked down.
Mi era stato detto che l'area era stata isolata!
If he was locked up, how could he start the fire?
Se era in cella, come ha fatto ad appiccare l'incendio?
Where it was locked up for 12 years.
Dov'e' stato imprigionato per 12 anni.
The door was locked so I just looked around.--...but I didn't see anything.
La porta era serrata, ho guardato intorno, ma non ho visto niente.
He took one look at the shape of my head, and I was locked up for good.
Diede un'occhiata alla forma della mia testa, e tanto basto' a farmi rinchiudere in un manicomio per sempre.
That it killed me you never came looking for me even once I was locked up?
Che mi ha ferita il fatto che tu non mi abbia mai cercata, anche quando ero in prigione?
I felt like I was locked in an airless closet for eternity.
Mi sentivo come bloccato in un armadio senz'aria, per l'eternità.
The door was locked with a rather complex spell.
La porta era chiusa con un incantesimo molto complesso.
The bathroom door was locked all night.
La porta del bagno e' stata bloccata tutta la notte.
Could be, but the inn was locked up, no signs of entry or exit, a half a dozen guests, none of whom saw or heard any intruders.
Può darsi, ma l'albergo era chiuso a chiave. Non ci sono segni di entrata o uscita. C'erano una dozzina di ospiti, e nessuno di loro ha visto o sentito qualcuno introdursi.
Rusk was locked in the engineering section for 16 hours before they were able to vent the contamination.
Rusk rimase chiuso nella sezione ingegneria per 16 ore prima che riuscissero a ventilare l'aria contaminata.
The door was locked from the inside, you had to climb down the balcony.
Ma dai... la porta era chiusa dall'interno, tu sei entrato calandoti dal balcone.
But if his door was locked from the inside, how did the killer get in?
Se la porta era chiusa dall'interno... come ha fatto a entrare l'omicida?
You was locked up and now you're rolling with a hot-wing.
Eri sotto chiave e ora te la fai con la pennuta focosa.
Yeah, he told me last night when he was locked.
Sì, me lo ha detto ieri, mentre era strafatto.
I was locked inside the surveillance room!
Mi hanno chiuso dentro la camera di sorveglianza.
And that neighbor was unable to conduct any military operations because their fuel supply was locked up.
E il vicino non poteva condurre alcuna operazione militare perchè le sue risorse di benzina erano bloccate.
But when I came out, I vowed that I was going to do whatever I could to make sure that guys like the ones I was locked up with didn't have to waste any more of their life than they already had.
Ma quando sono uscito, ho promesso che avrei fatto di tutto per assicurarmi che ragazzi come quelli con cui ero rinchiuso non dovessero sprecare ulteriormente la propria vita.
Like many autistic children, his mind was locked inside his body.
Come molti bambini autistici la sua mente era intrappolata nel corpo.
They bruised his feet with shackles. His neck was locked in irons,
Gli strinsero i piedi con ceppi, il ferro gli serrò la gola
6.3774180412292s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?